Ugrás a fő tartalomra

One Million Yen and the Nigamushi Woman/One Million Yen Girl


Cím: 百万円と苦虫女
Átírással: Hyakuman-en to Nigamushi Onna
Angol cím: One Million Yen and the Nigamushi Woman/One Million Yen Girl
Rendező: Yuki Tanada
Játékidő: 121 perc
Kiadás éve: 2008
Kiadta: Nikkatsu
Részek: 1 Besorolás: dráma
Betétdal: Harada Ikuko (原田郁子) - やわらかくて きもちいい風 (yawarakakute kimochii kaze)
Főszereplők:
Sato Suzuko [Aoi Yu]
Nakajima Ryohei [Moriyama Mirai]
Yuuki [Takezai Terunosuke]
Sato Takuya [Saito Ryusei]
Siraishi [Sasano Takashi]
Kinu Fuji [Sasaki Sumie]
Mellékszereplők:
Suzuko ex-munkatársa, ex-lakótársa, Riku [Hiraiwa Kami]
Suzuko ex-lakótársa, Hamada Takeshi [Yuge Tomohisa]
Suzuko anyja [Kimura Midoriko]
Suzuko apja [Yajima Kenichi]
lakásközvetítő [Horibe Keisuke]
Mr. Ueada [Ishida Taro]
tengerparti étterem tulajdonos [Saito Ayumu]
Ryohei osztálytársa, Miyamoto Tomoya [Yuki Saya]
Takuya tanára [Eguchi Noriko]
nyomozó [Moro Morooka]
Fujii Haruo [Taki Pierre]
[Shimada Kyusaku]
Noguchi [Mizumori Kota]
Történet:
A 21 éves Suzukonak minden összejön. Munkatársával elmegy albérletbe, ki cserben hagyja és az ex-pasiját ráhagyja, kivel nem jön ki a közös háztartás alatt. Egy összetűzés alkalmával kidobja a srác értékeit, így börtönbe kerül. Mint priuszos lányt mindenki kinézi, a családjába nem tud visszailleszkedni, ezért eldönti, összespórol 1 millió yent(cirka 2 millió forint) és mindent hátrahagy. Útja során mindenféle idénymunkát elvállal, a legkülönfélébb helyeken megfordul, legyen az barackültetvény vagy tengerpart. Mielőtt egy helyet túlságosan is megszokna, tovább áll. Vajon összesikerül e spórolnia a vágyott összeget?



Megaupload link:
Angol felirat a 8thSin által: http://www.megaupload.com/?d=T7X3J8UQ

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Herz szalámi receptek

Azt hiszem, szalámival el vagyunk látva a közeljövőben. A trnd projektnek hála 10 csomag Herz Classic szalámit és egy rúd 400g-os szalámit kaptam tesztelésre. A nagy részét már szétosztottam a kollégáim között, hadd egyenek ők is egy jót. Remélem, jövőhéten jobb idő lesz, mint a mai nap (bőrig áztam a munkába menet), mert piknikeznénk egy nagyot a Labor Café-val. Nincs kellemesebb egy jó társaságban falatozni. Külön örültem, hogy a csomaghoz 1-2 receptet is mellékeltek. Az alábbi fel is keltette a figyelmemet: Herz Burger 35g Herz téliszalámi 1 db csemege uborka (5-8 cm) 1 ev. majonéz 30g vörös cheddar sajt ízlés szerint galambsaláta 1 tk. szezámolaj 1 ek. sajtszósz (kéz vagy házi) 1 db magos pogácsa A szalámi szeleteket felcsíkozzuk. Az uborkát felvágjuk juliennre (kis kockák), majd összekeverjük a szezámolajjal és a szalámi csíkokkal. Lereszeljük a cheddar sajtot, felmelegítjük a sajtszószt. Majd összeállítjuk a burgert. A félbevágott magos pogács...

Gerald Durrell - Madarak, vadak, rokonok

Mikor kezembe vettem a kötetet, fogalmam sem volt, hogy mibe csöppenek bele. Az íróról még nem is hallottam (elég szégyenletes, Miskolcon még mellszobra is van).  Így kétes érzésekkel kezdtem bele az olvasásba, teljesen fölöslegesen. Már az első pár oldalban lekötött, magához láncolt a kalandregény. De hát ki ne szeretne bele egy olyan műbe, ami a mesés Korfu szigetén játszódik!? Szerintem Gerald Durrell bácsi is így volt ezzel. A történettel nem sokat foglalkozott, saját gyerekkorát vetette papírra öniróniával és önfeledt humorral. Mindemellett nem rejtette véka alá világmegváltó gyermeki gondolatait. " Theodore felhorkantott nevettében.  – Csakhogy a csigák nem ülnek ám a tojásaikon – magyarázta. – Elássák őket a nedves földbe, és ott hagyják.  – A legjobb módja a családi életnek – mondta a mama váratlanul, de mélységes meggyőződéssel. – Bárcsak én is eláshatnálak benneteket a nedves földbe, és ott hagyhatnálak." " Meg fogja látni, hogy a nősténynek komplex szer...

Nemes Nagy Ágnes: Szobrokat vittem

Szobrokat vittem a hajón,  hatalmas arcuk névtelen. Szobrokat vittem a hajón,  hogy álljanak a szigeten. Az orr s a fül porca közt kilencvenfokos volt a szög, különben rajtuk semmi jel. Szobrokat vittem a hajón, és így süllyedtem el.   A víz alól kimentelek, nélkületek nem élhetek. Még fulladozva partra húzom az összeroncsolt testeket. Homokból ágyat készítek, feküdve ott feküdjetek, csepp olajat hordok naponta roncsolt, gyönyörű arcotokra. Eső megáztat csöndesen. S nem lát titeket senkisem.